正在翻譯教學用的教材時
接到一通在台北綠色小鎮最後一期課程早上班的同學的電話
他開頭就問? 老師 請問你有翻譯一本IYENGAR的著作嗎?
我說沒有呀 (不過我現在真的正在翻譯一個艾式老師的書籍 但是是自己翻好玩的 沒有牽涉出版)
這本書我已經翻了好幾頁 因為生活瑣事不斷 停了又翻 翻了又停 斷續了好幾次
一直到今天心血來潮又繼續翻 不知道是哪裡觸動了這位學生 從台北打電話送鼓勵過來
他說
......................................................................................................................
老師 雖然是短短的與你相遇 (只有一期的時間) 但是對我的啟蒙很大
我現在才知道 (已經事隔將近兩年的時間) 妳當時告訴我們的有多重要
那時上課我完全聽不懂 也不知道自己在幹什麼
但是我目前在S(某大型瑜珈館)上課一段時間 才發現你教導的很重要 很受用
因為有你的啟蒙 讓我到現在仍受用良多 非常感謝
我是打電話來致謝的
.......................................................................................................................................
這位同學 不曉得這樣轉述你的話有無誤差 請你記得留言來糾正一下唷
基本上我只確認聽到用紅字圈起來的話
"聽不懂" "聽不太懂" "有聽沒有懂" "有聽但不能配合" "有聽但不聽使喚" 是從第一次上課的同學身上很有可能接收的回饋
但是......
你不需要聽懂 也不用慌張自己聽不懂
因為我不是在對"你"說話
我是在對你的"身體"說話
身體跟頭腦不一樣 它很單純 很直接 所以我從不用拐彎抹角的語言
可能是因為這樣 所以你更不知道我在說什麼
然而.....
你的身體有聽到
只要你開始意識到你跟身體的感覺是如此疏遠 陌生 所以它不聽使喚
只要你願意持續來讓身體聽小英說話
你會發現小英說的一些話 身體有一天居然聽懂了
然後所有的話 身體通通都懂了
就像開竅一樣 身體開始回應你的意識 並且與你一起行動
即使這可能是好幾個月後 甚至好幾年後的事了.......
恭喜妳 你已經跟你的身體在一起
身體已經不需要聽小英說話 因為身體開始聽你說話了
小英只是一個提醒的人
但請記得
常常與它對話
別再離棄它 別再背棄它 別再疏離它了
- Nov 02 Mon 2009 10:54
聽話
close
全站熱搜
留言列表